MŰALKOTÁSAIM FŐ CÉLJA, HOGY ÖSSZEVONJAM A RÉGMÚLT IDŐKRŐLSZÁRMAZTATOTT KÉPEK SZEREPLŐIT ÉS ATTRIBÚTUMAIT A JELENKOR SAJÁTOS REALITÁSÁVAL. FESTMÉNYEIMBEN EGY-EGY HÉTKÖZNAPI SZITUÁCIÓBAN OLVASZTOK EGYBE A RENDSZERVÁLTÁS ELŐTTI ELEMEKET A JELENKOR ESZMEI PROBLÉMÁIVAL, PROLETARIÁTUSÁVAL, TÁRSADALMI IGÉNYTELENSÉGÉVEL. JELENLEG FŐKÉNT A NEMZETI SZUBSZTANCIA ÉS A TÁRSADALMI FELSZÍNESSÉG EGYÜTTES LÁTTATÁSA FOGLALKOZTAT. BAD PAINTING-SZERŰ FORMAI KIDOLGOZATLANSÁGOKKAL KÍSÉRLEM MEG LÁTTATNI, HOGY AZ ABSZURD SZITUÁCIÓK TARTALMA – A MOZDULATOK, A KARAKTEREK EGYMÁSHOZ VALÓ VISZONYLATA – FELÜLÍRJÁK A REALISTA TECHNIKA VALÓSÁGKÖZELISÉGÉT,
MIKÖZBEN VISSZAUTALNAK AZOK ÉLETSZERŰ, SAJÁT SZEMMEL IS TAPASZTALT MINDENNAPISÁGÁRA.
A KÉPSÍKON NEM EGYÉNI JELLEGEK ES MEGSZEMÉLYESÍTETT KARAKTEREK BUKKANNAK FEL, SOKKAL INKÁBB TEKINTETEKTŐL ES EGYÉNI STÍLUSJEGYEKTŐL MEGFOSZTOTT ARCHETÍPUSOK. KARAKTERBÉLI ÁLTALÁNOSÍTÁSOK ÉS NEM SZEMÉLYISÉGEK JELENNEK MEG. AZ UTCA EMBEREI, TŐLÜNK IDEGEN ALAKOK, KIÜRESEDETT TEKINTETEK VEGETÁLNAK, LEBEGNEK AZ ÖNMAGUK TIPIKUS KÖRNYEZETÉBEN, HALADNAK A SEHOVA SEM TARTÁS ÚTJÁN. MINDENKI TALÁLKOZOTT MÁR EZEKKEL A TIPIKUS ALAKOKKAL. A KÉPEK BEFOGADÓJA NEM RÉSZESE A SZITUÁCIÓKNAK, CSAK KÜLSŐ MEGFIGYELŐJE AZOKNAK, KVÁZI A FESTMÉNY BEFOGADÁSÁNAK A TURISTÁJA. AZ INDULATOS ECSETVONÁSOK ÉS A FORMAI KIDOLGOZATLANSÁG MEGFOSZTJA A FIGURÁKAT A BELSŐ TULAJDONSÁGAIKTÓL, ÁLTALÁNOSÍTJA ÉS TIPIZÁLJA ŐKET. NEM A TÖRTÉNETEIK ÉRDEKELNEK, CSUPÁN ELMEGYÜNK MELLETTÜK AZ UTCÁN ÉS LÁTJUK EZEKET A FIGURÁKAT, HA AKARJUK, HA NEM. A KÉPI CSELEKMÉNYEKET KISARKÍTOM, UGYANAKKOR LÁTTATOM A TÁRGYILAGOS OBJEKTÍV VALÓSÁGÁT.
THE MAIN PURPOSE OF MY WORKS IS TO ASSOCIATE THE CHARACTERS AND ATTRIBUTES OF IMAGES DERIVED FROM THE PAST WITH THE SPECIFIC REALITY OF THE PRESENT. ON MY PAINTINGS, I FUSE AS EVERYDAY SITUATIONS, MAINLY ELEMENTS FROM BEFORE THE REGIME CHANGE, WITH THE IDEOLOGICAL PROBLEMS OF THE PRESENT TIME, THE PROLETARIAT, AND SOCIAL UNDEMANDINGNESS. I AM INTERESTED IN THE COMBINED VISION OF NATIONAL SUBSTANCE AND SOCIAL SUPERFICIALITY TOO. THE HALF-FINISHED FORM ASSOCIATED WITH BAD PAINTING SHOW THAT THE CONTENT OF THE ABSURD SITUATIONS – THE MOVEMENTS, THE RELATIONSHIP OF THE CHARACTERS TO EACH OTHER – SUPERSEDE THE CLOSENESS TO REALITY OF THE REALIST TECHNIQUE, WHILE REFERRING BACK TO THEIR LIFE-LIKE EVERYDAYNESS.